威尔士语
来自伪基百科
“这是我的母语”
- 吉米‧伪尔士对威尔士语的评论
“这只不过是我国的方言”
- 英国对威尔士语的评论
威尔士语(Cymraeg),是英国的加盟王国威尔士的官方语言,据说也是吉米‧伪尔士的母语,不过这一点遭到维基百科的否认,全世界大概只有75万人会说而已。
目录 |
[编辑] 发展历史
威尔士语早在石器时代就已经有人会说了,后来罗马帝国入侵了威尔士,因而威尔士语成为了罗马帝国的地方语言,后来罗马帝国灭亡了,威尔士正式建国因此威尔士语就成了正式的官方语言,直至1284年威尔士遭到英国给河蟹了,使得威尔士语再度成为地方语言。
不过依据英国与威尔士的协议,英国的王位继承人都必须册封为“威尔士亲王”,成为威尔士的国家元首,所以英国的王子是否要学习威尔士语?这一点没有人清楚。
[编辑] 字母词句
[编辑] 通用字母
| A a | Â â | B b | C c | C h ch |
| D d | Dd dd | E e | Ê ê | F f |
| Ff ff | G g | Ng ng | H h | I i |
| Î î | L l | Ll ll | M m | N n |
| O o | Ô ô | P p | Ph ph | R r |
| Rh rh | S s | T t | Th th | U u |
| Û û | W w | Ŵ ŵ | Y y | Ŷ ŷ |
虽然字母有高达八成都是抄袭自英文的,但对威尔士人来说并不需要X及Z。
[编辑] 常用词句
- Helo(你好啊)
- Croeso i'r Celwyddoniadur(欢迎光临伪基百科)
- Cymru a'r DU ar bob ochr(威尔士与英国是一边一国)
- Ond mae ein Brenin yw'r Tywysog yn y DU(但我们的国王却是英国的王子)
- Rydym wedi ein hiaith ein hunain(我们有自己的语言)
- Felly rydym yn trafferthu i siarad Saesneg(所以我们不屑说英语)
[编辑] 文法分析
由于威尔士语虽然是威尔士的官方语言,但终究威尔士还是英国辖下的加盟王国,因此想了解威尔士语的文法的话,除非自愿誓死效忠吉米‧伪尔士并成为他的后宫团的成员或者是成为英国的王储,自然就会有人指捣你了解威尔士语的文法奥秘在哪?
[编辑] 通行国家
全世界也只有在威尔士才说威尔士语。

